Перейти к содержимому

blackwindRu

Участник
  • Публикации

    178
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Бои

    2309

Все публикации пользователя blackwindRu

  1. blackwindRu

    Стадион или телевизор?

    По-хорошему завидую тем, кто сегодня имеет возможность побывать на Олд Траффорде, завтра на Али Сами Ен, на следующий день в Анахаймском Пруду. И уж тем более хорошо тем, кто при этом выходит на поле/ площадку.
  2. Лидер эскадренных миноносцев Баку: http://wiki.wargaming.net/ru/Navy:%D0%91%D0%B0%D0%BA%D1%83_(1939)
  3. Просьба ко всем авторам статей о броненосных русских кораблях конца 19 - начала 20 века: сделайте, пожалуйста, вики-ссылку на знаменитую программу "Для нужд Дальнего Востока", по ней обязательно будет статья.
  4. Тоже верно и, насколько я понял, к совести взывать бесполезно.
  5. Micky72 (08 Окт 2014 - 15:42) писал: Про China Station. В принципе, в литературе встречал понятие "стационер". Так назывались корабли, которые обозначали постоянное присутствие военно-морского флага в иностранном порту, либо географическом районе. Поэтому перевод мог выглядеть так: "Китайские стационеры", либо "Китайская эскадра". Первое, ИМХО, интереснее ... Да, это очень близко по смыслу. Это фактический корабль- резидент (или соединение) на иностранной или в общем смысле внешней акватории. В данном случае это термин, означающий "заморское", китайское подразделение Королевского Флота. Это понятие шире, чем эскадра. Это что-то вроде дозора, патруля, базы, но с административным оттенком. Ни один вариант меня не устраивает, но дословный перевод "станция" вообще просто убивает. Мучаюсь этим вопросом уже давно и никак не могу завершить ставший мне уже родным "Гермес" Aunt_Tom (08 Окт 2014 - 15:57) писал: http://ru.wikipedia.org/wiki/Китайская_станция ? Да, это оно и есть. Цусимский канал, Английский канал, эскадрон истребителей, Китайская станция. И вроде все понимают о чем речь, но ощущение "корявости" не дает уснуть праведным сном.
  6. Чувствуется англоязычная калька, ложный друг переводчика. :) Кстати, вопрос на засыпку, мало кто может ответить: как правильно переводится The China Station?
  7. Насколько я понял, если автор инициирует статью по "красной ссылке", то он имеет приоритет. А ссылка в конкурсной теме, действительно, означает финализацию, закрытие статьи и выставление ее на конкурс. В акции, кстати, по-хорошему тоже так должно быть, в теме заявок явно много недоделок и даже мусора.
  8. Полностью согласен. Вообще несколько удивительно, что у википисателей на форуме нет отдельной темы (категории).
  9. Сразу уточню, поскольку вопросы обязательно будут. Каждый участник выбирает любую свободную тему, тема за участником не закрепляется?
  10. blackwindRu

    « Металлисты - World of Warships »

    Был на Мановаре в 2007, в луже. Сбылась мечта детства. There's Magic In The Metal There's Magic In Us All!
  11. blackwindRu

    Фильмы по трем стихиям.

    1. На войне как на войне. 2. В бой идут одни старики. 3. Моонзунд Также хочу отметить два сильнейших фильма на смежную тематику: Торпедоносцы Аллегро с огнем.
  12. Спасибо за конкурс, это было захватывающе. Требование сделать качественную работу в сжатые сроки - это хороший вызов. Который мы не могли не принять :) Кстати, особо хочу поздравить победителей. Очень достойные работы, с учетом временных рамок вполне достойные званий шедевров.
  13. Не, как раз в данном случае я имел в виду первоначальное значение викификации - стандартизация формата. Смотри, у тебя есть такие предложения: Поэма «Лейтенант Шмидт» Бориса Пастернака. Команда КВН "Дети лейтенанта Шмидта", город Томск. В первом кавычки соответствуют стандарту, во втором - нет. В инструментарии есть кнопочка Викификатор, которая автоматически преобразует такие символы в стандарт: Игнорировать вики-форматированиеНовая строка КрупныйМелкийНадстрочныйПодстрочный
  14. Кавычки "викифицировать" :)
  15. blackwindRu

    Ваш любимый футболист?

    Скончался мой любимый футболист. Земля пухом Федору.
  16. Викторина понравилась, с удовольствием приму участие в следующей. Интересно, что непосредственно перед викториной я перечитывал Криптономикон Стивенсона, с которым перекликаются некоторые темы и вопросы прошедшей викторины.
  17. Проверил дату, конечно же, 6 июля. Вот, практически первоисточник: http://www.naval-history.net/xDKWW2-4007-20JUL01.htm
  18. Swordfis hс -не совсем верно подправил :) Еще дату атаки Суордфишами проверь. И еще, в пункте Мерс-эль-Кебир, где пункты ультиматума, лучше убрать свою нумерацию и разметить вики-разметкой, есть во вкладке Дополнительно нумерованный список. Он все сделает гораздо красивее, с переводом строки и отступами.
  19. Хорошо бы указать в карточке однотипные корабли. торпедоносцами Swordfishс британского - пробел поставить Dunkerque 6 июня в Мерс-эль-Кебире был атакован 12 торпедоносцами Swordfishс британского авианосца Ark Royal, И я совсем недавно читал, что это было 6 июля
  20. Гвардейцы, подскажите, будьте любезны. Работаю над статьей об авианосце, вопрос о вики- ссылках на самолеты. В Navy есть категория "боевые корабли". Есть категория "Вооружение", в том числе авиационное. Я действительно не нашел категории "Самолеты" или ее не существует? В вики Plane самолеты есть, но там только статьи об игровых самолетах, естественно, нужных мне торпедоносцев нет.
  21. В чем сомнения, в том, что авторы викторины читали книгу? А в годы, когда книга была опубликована, были засекречены все-таки не данные по операции, а документы.
  22. Юэн Монтегю, прочитайте книгу "Человек, которого никогда не было" :) Скорее всего, авторы викторины читали ее при подготовке вопросов :)
  23. blackwindRu

    В здоровом теле здоровый дух!

    Трудно не согласиться. Ключевой момент в определении спорта вообще - наличие соревновательного компонента. Единственное, профессиональный спорт подразумевает все-таки извлечение коммерческой прибыли от занятий спортом. Кстати, с шахматами ты очень интересный пример привел, это именно спорт, а не физкультура.
×