Перейти к содержимому

Поиск по сайту

Результаты поиска по тегам 'документ'.

  • Поиск по тегам

    Введите теги через запятую.
  • Поиск по автору

Тип публикаций


Категории и разделы

  • Важные темы
    • Новости
    • Обратная связь
    • Новости разработки
  • Игровой раздел
    • Новичкам
    • Корабли в игре
    • Руководства
  • Сообщество
    • Обсуждение Мира Кораблей
    • Общение на свободные темы
    • Творчество
    • Встречи и мероприятия
    • Стримы
    • Фанатский
    • История
    • Флот в искусстве
  • Технические и финансовые вопросы
    • Технические вопросы
    • Финансовые вопросы
  • Моды и софт
    • Модификации клиента
  • Состязания
    • Конкурсы
    • Турниры
    • Ранговые бои
  • Клановый раздел
    • Вербовочный пункт
    • Клановые бои
  • Обжалование действий модераторов
  • Группы внешнего тестирования
    • Академия Супертеста
    • Супертест
    • Клантест
    • Комтест
  • Общий архив
    • Архивы разделов
  • Волонтёрский раздел
    • Корабельная Wiki
    • Лоцманская
  • Информация Lesta Games
    • Правила
    • Вакансии Lesta Games

Календари

  • Боевые задачи
  • Премиум магазин
  • Игровые события
  • Конкурсы
  • Общий тест
  • Скидки

Искать результаты в...

Искать результаты, которые содержат...


Дата создания

  • С

    По


Последнее обновление

  • С

    По


Фильтр по количеству...

Зарегистрирован

  • С

    По


Группа


Город


Увлечения

Найдено 1 результат

  1. ВСТУПЛЕНИЕ Уже около года назад у меня возникла идея задокументировать национальные фразы командиров. В пылу боя важно всегда понимать, например, откуда приближаются торпеды (а на русском языке для всех наций играть не вариант, погружения нет). Было довольно непросто, но с помощью добрых людей я таки завершил свой проект. ДЕТАЛИ О ПРОЕКТЕ На данный момент задокументированы все фразы (кроме быстрых команд и фраз из операций) на русском, немецком, французском, японском, польском, итальянском, нидерландском, китайском и скоро планирую сделать на испанском. Фразы все без переводов, т.к. я считаю кому надо — переведёт, да и в силу некоторых особенностей дословный перевод будет не всегда точным Отдельное спасибо: Lavian и его гайду по фразам командиров Azur Lane @mishathebean в Instagram (за помощь с немецкими фразами) Renso26 на Твиче за поправки немецких фраз Phoenix_jz за помощь с итальянским Alcatraz-NC за помощь с французским Bram_T (_NLForces_ на EU сервере) за нидерландские фразы /u/Admiral_Mikado за японские фразы /u/Straight_Gopher_182 за китайские фразы Сам документ Звуковые файлы на GDrive
×