Перейти к содержимому
Для публикации в этом разделе необходимо провести 50 боёв.
andreir

Сообщество "DO Not Ask for Trouble" [DONAT]

В этой теме 69 684 комментария

Рекомендуемые комментарии

5 141
[9-MAY]
Участник
4 222 публикации
9 471 бой
Сегодня в 21:12:16 пользователь Espinazo сказал:

моё любимое из классики

  Скрыть содержимое

Скачать видео

 

 

Несколько неожиданно слышать. Пляска смерти Сен Санса после предыдущих номеров.

  • Плюс 3

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
4 013
Бета-тестер
7 274 публикации
Сегодня в 22:07:42 пользователь NameIess_one сказал:

Несколько неожиданно слышать. Пляска смерти Сен Санса после предыдущих номеров.

тогда тебе лучше даже не знать что у меня в сборке избранного. всех в тупик ставит :cap_haloween:

  • Плюс 5
  • Ха-Ха 1

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
4 239
[DONAT]
Участник
3 309 публикаций

Сливочно-роковые сливки!

Скрытый текст

 

 

  • Плюс 5

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
4 239
[DONAT]
Участник
3 309 публикаций
Сегодня в 00:13:45 пользователь Espinazo сказал:

тогда тебе лучше даже не знать что у меня в сборке избранного. всех в тупик ставит :cap_haloween:

А вот пожалуй, тут лучше знать что на душе у того, кто твою корму прикрывает.:cap_yes: 

  • Плюс 6

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
4 013
Бета-тестер
7 274 публикации

не для слабонервных, я предупредил

Скрытый текст
Скачать видео

 

текст

Скрытый текст
Виктор странный парень,
Er ist viel zu dünn und viel zu blass
Он слишком худ и чересчур бледен,
Er arbeitet in einem Leichenhaus
Он работает в морге,
Wichtig dabei ist eben der Spaß...
И, главное, ему это нравится.
 
 
Manchmal, wenn es schon dunkel ist
Иногда, когда уже стемнеет,
Bringt er sich Arbeit mit nach Haus
Он приносит работу себе домой –
Einen Fuß, einen Kopf, etwas Haut -
Ступню, голову, немного кожи,
Und dann arbeitet er, bis der Morgen graut...
И работает до рассвета.
 
 
(Willst du mir nicht etwas geben
(Может, ты дашь мне что-то,
 
Damit mein Kuss nicht schmeckt so fad?
От чего мои поцелуи не будут такими пресными?
Durch dies Fleisch fließt doch kein Leben,
В этой плоти уже нет жизни,
Kalt die Haut und dennoch zart.)
Кожа холодна, но по-прежнему приятна.)
 
 
Viktor fühlt sich fremd und allein
Виктор чувствует себя чужим и одиноким,
Denn er hat angst vor dieser Welt
Потому что боится этого мира.
Doch schon Bald soll alles anders sein:
Но вскоре все изменится –
Er schafft sich den Menschen, der ihm gefällt.
Он создаст человека, который будет ему нравиться.
 
 
Aufwändig steht der Tisch gedeckt,
Стоит богато накрытый стол,
Gut temperiert ein erlesener Wein
Хорошо выдержанное изысканное ***,
Frisches Obst und ein Rosengesteck
Свежие фрукты и букет роз.
Viktor will nie mehr speisen allein
Виктору больше не хочется есть в одиночестве.
 
 
(Willst du das Feuer nicht entfachen,
(Не хочешь ли ты разжечь огонь,
Bis es vollbracht dich nicht mehr schonen
Пока он не перестал щадить тебя,
Nacht um Nacht bei mir wachen?
Ночь за ночью просыпаться рядом со мной?
In diesem Körper lass mich wohnen!)
Так позволь мне жить в этом теле!)
 
 
Heute ist es im Haus ganz still,
Сегодня в доме совсем тихо,
Denn dies ist eine besondere Nacht
Потому что сегодня особенная ночь.
Um einen Körper mit Gedanken zu füllen,
Чтобы в теле появились мысли,
Hat Viktor ein Gehirn mitgebracht!
Виктор принес мозг!
 
 
Alles was Viktor sucht ist Liebe,
Все, что ищет Виктор, это любовь,
Die er nirgendwo finden kann
Но он нигде не может найти их,
Liebe und Wärme
Любовь и тепло.
Und so schmeißt er die Maschinen an...
И поэтому он приводит в действие механизм...
 
 
Viktor will nicht mehr einsam sein
Виктор больше не хочет быть один,
Heut ein Arm, morgen ein Bein
Сегодня – рука, завтра – нога.
Zum Leichenschmaus den besten Tropfen!
На поминках лучшее ***!
Viktor! Komm, schenk nochmal ein!
Виктор, наливай еще!
 
 
Auf die Liebe und den Tod!
За любовь и смерть!
Auf die Liebe und den Tod!
За любовь и смерть!
Die Liebe, die du immer gewollt,
За любовь, которой ты так желал,
Den Tod, den du dir ins Haus geholt!
За смерть, которую ты принес к себе в дом!
 
 
(Nur leben atmen, mehr will ich nicht,
(Лишь жить, дышать, большего я не хочу.
Den Glanz der Sterne am Himmelszelt!
Звезды сияют на небосводе.
Durch diese Augen dringt kein Licht
В этих глазах нет света;
Lass sie nicht dunkel, meine Welt)
Не дай им потускнеть, мой мир.)
 
 
Das Werk ist vollbracht
Работа завершена,
Und so steht sie da in voller Pracht
И вот Она стоит во всем своем великолепии –
Ein Traum von Weib im Totenkleid!
Женщина-мечта в погребальном платье!
Ein Traum von Weib im Totenkleid!
Женщина-мечта в погребальном платье!
 
 
Und stockend kommen die ersten Worte
Запинаясь, лицо, сшитое из кусков,
Aus dem zusammengeflickten Gesicht
Произносит свои первые слова,
Eine Träne der Freude auf Viktors Wange,
И слеза радости катится по щеке Виктора,
Als sie spricht: Füttere Mich!
Когда Она говорит: "Покорми меня!"

 

есть и такое

Скрытый текст
Скачать видео

 

 

  • Плюс 4
  • Круто 1

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
4 239
[DONAT]
Участник
3 309 публикаций
Сегодня в 00:17:25 пользователь Espinazo сказал:

не для слабонервных, я предупредил

  Скрыть содержимое
Скачать видео

 

текст

  Скрыть содержимое
:cap_tea:Виктор странный парень,
Er ist viel zu dünn und viel zu blass
Он слишком худ и чересчур бледен,
Er arbeitet in einem Leichenhaus
Он работает в морге,
Wichtig dabei ist eben der Spaß...
И, главное, ему это нравится.
 
 
Manchmal, wenn es schon dunkel ist
Иногда, когда уже стемнеет,
Bringt er sich Arbeit mit nach Haus
Он приносит работу себе домой –
Einen Fuß, einen Kopf, etwas Haut -
Ступню, голову, немного кожи,
Und dann arbeitet er, bis der Morgen graut...
И работает до рассвета.
 
 
(Willst du mir nicht etwas geben
(Может, ты дашь мне что-то,
 
Damit mein Kuss nicht schmeckt so fad?
От чего мои поцелуи не будут такими пресными?
Durch dies Fleisch fließt doch kein Leben,
В этой плоти уже нет жизни,
Kalt die Haut und dennoch zart.)
Кожа холодна, но по-прежнему приятна.)
 
 
Viktor fühlt sich fremd und allein
Виктор чувствует себя чужим и одиноким,
Denn er hat angst vor dieser Welt
Потому что боится этого мира.
Doch schon Bald soll alles anders sein:
Но вскоре все изменится –
Er schafft sich den Menschen, der ihm gefällt.
Он создаст человека, который будет ему нравиться.
 
 
Aufwändig steht der Tisch gedeckt,
Стоит богато накрытый стол,
Gut temperiert ein erlesener Wein
Хорошо выдержанное изысканное ***,
Frisches Obst und ein Rosengesteck
Свежие фрукты и букет роз.
Viktor will nie mehr speisen allein
Виктору больше не хочется есть в одиночестве.
 
 
(Willst du das Feuer nicht entfachen,
(Не хочешь ли ты разжечь огонь,
Bis es vollbracht dich nicht mehr schonen
Пока он не перестал щадить тебя,
Nacht um Nacht bei mir wachen?
Ночь за ночью просыпаться рядом со мной?
In diesem Körper lass mich wohnen!)
Так позволь мне жить в этом теле!)
 
 
Heute ist es im Haus ganz still,
Сегодня в доме совсем тихо,
Denn dies ist eine besondere Nacht
Потому что сегодня особенная ночь.
Um einen Körper mit Gedanken zu füllen,
Чтобы в теле появились мысли,
Hat Viktor ein Gehirn mitgebracht!
Виктор принес мозг!
 
 
Alles was Viktor sucht ist Liebe,
Все, что ищет Виктор, это любовь,
Die er nirgendwo finden kann
Но он нигде не может найти их,
Liebe und Wärme
Любовь и тепло.
Und so schmeißt er die Maschinen an...
И поэтому он приводит в действие механизм...
 
 
Viktor will nicht mehr einsam sein
Виктор больше не хочет быть один,
Heut ein Arm, morgen ein Bein
Сегодня – рука, завтра – нога.
Zum Leichenschmaus den besten Tropfen!
На поминках лучшее ***!
Viktor! Komm, schenk nochmal ein!
Виктор, наливай еще!
 
 
Auf die Liebe und den Tod!
За любовь и смерть!
Auf die Liebe und den Tod!
За любовь и смерть!
Die Liebe, die du immer gewollt,
За любовь, которой ты так желал,
Den Tod, den du dir ins Haus geholt!
За смерть, которую ты принес к себе в дом!
 
 
(Nur leben atmen, mehr will ich nicht,
(Лишь жить, дышать, большего я не хочу.
Den Glanz der Sterne am Himmelszelt!
Звезды сияют на небосводе.
Durch diese Augen dringt kein Licht
В этих глазах нет света;
Lass sie nicht dunkel, meine Welt)
Не дай им потускнеть, мой мир.)
 
 
Das Werk ist vollbracht
Работа завершена,
Und so steht sie da in voller Pracht
И вот Она стоит во всем своем великолепии –
Ein Traum von Weib im Totenkleid!
Женщина-мечта в погребальном платье!
Ein Traum von Weib im Totenkleid!
Женщина-мечта в погребальном платье!
 
 
Und stockend kommen die ersten Worte
Запинаясь, лицо, сшитое из кусков,
Aus dem zusammengeflickten Gesicht
Произносит свои первые слова,
Eine Träne der Freude auf Viktors Wange,
И слеза радости катится по щеке Виктора,
Als sie spricht: Füttere Mich!
Когда Она говорит: "Покорми меня!"

 

Хосподя! Я то уж тут грешным делом подумал...:cap_tea:

  • Плюс 5

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
4 013
Бета-тестер
7 274 публикации

у синего моря по культурному обмену

Скрытый текст
Скачать видео

 

 

  • Плюс 5

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
4 239
[DONAT]
Участник
3 309 публикаций

Великий и увафный...

Скрытый текст

 

 

Сегодня в 00:23:09 пользователь Espinazo сказал:

у синего моря по культурному обмену

  Скрыть содержимое
Скачать видео

 

 

Бэйбиметал на подработке!:cap_haloween:

  • Плюс 4

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
4 013
Бета-тестер
7 274 публикации

ужасный и злой граф Дуку

Скрытый текст
Скачать видео
Скачать видео

 

с ютуба повыпиливали песни в его исполнении. но можно найти альтернативу. мне понравилось.

Изменено пользователем Espinazo
  • Плюс 5

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
4 239
[DONAT]
Участник
3 309 публикаций

Последняя на сегодня эпич-сказка...

Скрытый текст

 

Депеш, он и в Африке Депеш!

Всем спокойной ночи!

  • Плюс 5

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
4 013
Бета-тестер
7 274 публикации

ну и зафиналить дубинкой

Скрытый текст
Скачать видео

 

 

  • Плюс 4
  • Круто 1

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
55 647
[9-MAY]
Старший бета-тестер, Участник, Коллекционер
21 816 публикаций
25 618 боёв

Всем праздничного праздника! Ура!



Уже несколько дней пытаюсь опять немного побухтеть. Появилась возможность...

Вот интересно, чем обоснован разный табель о рангах на форуме?

Почему максимальное звание у нас на форуме можно получить от юнги до капитан-лейтенанта, а на мериканском от юнги до адмирала военно-морского флота? Т.е. сейчас у меня максимальная планка - каплей, на НА было бы вице-адмирал, и у меня был ещё прогресс расти (адмирал, адмирал флота, адмирал военно-морского флота)... Чоза дела такие? На всех серверах, окромя РУ, адмиралов как собак нерезанных!!! А нам чо, неположено? 



За нашивки чЁ нашёл:

Цитата

Вопрос:  - можно ожидать, что "национальный флаг цвета" фоновых щитов для патчей? Вместо монохромного синий / зеленый / красный / белый/... щиты, что щиты показывают флаг страны.

                 - я спрошу вокруг, как идея :)©SO

/сентябрь 2018/

Цитата

896801562_(52).thumb.jpg.f88f5a44cd611c36da2d81208121bcec.jpg

Скрытый текст

ÐвÑомаÑиÑеÑкий алÑÑеÑнаÑивнÑй ÑекÑÑ Ð¾ÑÑÑÑÑÑвÑеÑ.

Скрытый текст

ÐвÑомаÑиÑеÑкий алÑÑеÑнаÑивнÑй ÑекÑÑ Ð¾ÑÑÑÑÑÑвÑеÑ.

Скрытый текст

ÐвÑомаÑиÑеÑкий алÑÑеÑнаÑивнÑй ÑекÑÑ Ð¾ÑÑÑÑÑÑвÑеÑ.

Скрытый текст

ÐвÑомаÑиÑеÑкий алÑÑеÑнаÑивнÑй ÑекÑÑ Ð¾ÑÑÑÑÑÑвÑеÑ.

Скрытый текст

ÐвÑомаÑиÑеÑкий алÑÑеÑнаÑивнÑй ÑекÑÑ Ð¾ÑÑÑÑÑÑвÑеÑ.

Скрытый текст

ÐвÑомаÑиÑеÑкий алÑÑеÑнаÑивнÑй ÑекÑÑ Ð¾ÑÑÑÑÑÑвÑеÑ.

Может, конечно, уже повторяюсь... Но...

  • Плюс 6

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
20 543
[DONAT]
Модератор, Коллекционер
9 283 публикации
19 659 боёв

Всем доброго воскресного утра!

  • Плюс 7

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
239
[DONAT]
Участник, Коллекционер
172 публикации

Всем привет!

похоже КБ не будет на этих выходных, на SNT появилось вот такое сообщение:

"Благодаря вашему массовому участию удалось выявить неполадки в работе межсерверного матчмейкера.
В связи с этим 3 и 4 ноября клановые бои тестового сезона «Север» не состоятся. Они переносятся на следующую неделю. Соответственно, игровые сессии пройдут в среду, субботу и воскресенье ― 7, 10 и 11 ноября."

  • Плюс 8

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
55 647
[9-MAY]
Старший бета-тестер, Участник, Коллекционер
21 816 публикаций
25 618 боёв
Сегодня в 16:30:21 пользователь mikka_sib сказал:

Всем привет!

похоже КБ не будет на этих выходных, на SNT появилось вот такое сообщение:

"Благодаря вашему массовому участию удалось выявить неполадки в работе межсерверного матчмейкера.
В связи с этим 3 и 4 ноября клановые бои тестового сезона «Север» не состоятся. Они переносятся на следующую неделю. Соответственно, игровые сессии пройдут в среду, субботу и воскресенье ― 7, 10 и 11 ноября."

Так и на форуме уже об этом сообщалось. Самое удивительное, что заблаговременно... :cat_bubble:

  • Плюс 7

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию

×