Перейти к содержимому
Для публикации в этом разделе необходимо провести 50 боёв.
anonym_zZxkRkj66HUJ

Шокаку vs Лексингтон.

В этой теме 29 комментариев

Рекомендуемые комментарии

Участник
3 201 публикация

Это оставьте за Поливановым.

Не "Поливанову", а японскому оригиналу. Не надо калькированно читать Хёпберна(что наибезграмотнейше, тем более для нелюбителей Поливанова), потому что действительно "Сёкаку".

  • Плюс 5

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
12 442
[LESTA]
Участник
3 389 публикаций
20 674 боя

Не "Поливанову", а японскому оригиналу. Не надо калькированно читать Хёпберна(что наибезграмотнейше, тем более для нелюбителей Поливанова), потому что действительно "Сёкаку".

 

Щ же!

 

 

Изменено пользователем Umbaretz
  • Плюс 1

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
12 442
[LESTA]
Участник
3 389 публикаций
20 674 боя

А я слышу скорее Съёкаку, но не Щёкаку.

 

ЗЫ а это то анимэ где эсминчики - маленькие девочки?  

 

А я слышу Щёукаку.

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
12 442
[LESTA]
Участник
3 389 публикаций
20 674 боя

 

Просто уши у нас разных производителей, но что касается непосредственной транскрипции, то писаться будет как Сёкаку, а говорить можно как угодно, хоть гойкаку, уши то у всех разные.

 

Систему поливанова давно пора реформировать.

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
Участник
3 201 публикация

А я слышу скорее Съёкаку, но не Щёкаку.

Но ведь и не "шО?!".

а говорить можно как угодно, хоть гойкаку, уши то у всех разные.

Не в таких пределах.

 

Эээх, уже представляю, как будут читать франков с италами...

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
12 442
[LESTA]
Участник
3 389 публикаций
20 674 боя

Но ведь и не "шО?!".

Не в таких пределах.

 

Эээх, уже представляю, как будут читать франков с италами...

 

Скорс! Скорс!

 

А серьёзно - давно могли бы выпустить какую-нибудь рубрику где говорят как правильно читаются имена кораблей.

(да, да, этим не ты занимаешься, я так - в порядке обсуждения)

Изменено пользователем Umbaretz

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
Участник
1 807 публикаций

Не "Поливанову", а японскому оригиналу. Не надо калькированно читать Хёпберна(что наибезграмотнейше, тем более для нелюбителей Поливанова), потому что действительно "Сёкаку".

Щёкаку, реальный оригинал от сею выше.

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
Участник
5 849 публикаций
3 311 боёв

Только не ШО, а Сёкаку.

 

Но ведь и не "шО?!".

 

 

ШИКАКА!

 

 

Изменено пользователем Maximum997
  • Плюс 2

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
Участник
7 136 публикаций

 

но самое эпичное это конечно - лова (она же айова)):D

Лёва же! :teethhappy:  В каком-то поцоватом эрзац-VoDe (про убернагибучесть авиков) слышал, видимо афтар только с рычагов слез :)

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию

×