Перейти к содержимому
Для публикации в этом разделе необходимо провести 50 боёв.
anonym_ZJAYHH8PHNf6

Порт Йокоска или Йокосука!?!

В этой теме 29 комментариев

Рекомендуемые комментарии

Участник
340 публикаций

Сколько не гуглил , но везде названия Йокосука. Думал , что на русском будит-Йокоска, но нет. Глянул аниме с очень хорошим русским переводом, но увы и там порт(крепость) Йокосука! Так почему же у нас такое названия порта? Хочется увидеть комментарии разработчиков!

Изменено пользователем anonym_ZJAYHH8PHNf6

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
Участник
469 публикаций
2 482 боя

по мне так хоть Сукайко

08:24 Добавлено спустя 1 минуту
а вот что жаль так это убрали из модов ночной порт

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
Участник
340 публикаций

по мне так хоть Сукайко

08:24 Добавлено спустя 1 минуту
а вот что жаль так это убрали из модов ночной порт

 

Скачайте от автора порта-он работает в 0.5.6.0

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
2 732
[DNO]
Бета-тестер кланов, Старший альфа-тестер
7 412 публикации
12 632 боя

Сколько не гуглил , но везде названия Йокосука. Думал , что на русском будит-Йокоска, но нет. Глянул аниме с очень хорошим русском переводом, но увы и там порт(крепость) Йокосука! Так почему же у нас такое названия порта? Хочется увидеть комментарии разработчиков!

 

 

Вангую что это чтобы обойти авторское право или ещё чего.

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
3 908
Коллекционер
6 349 публикаций
10 601 бой

Когда я еще давно интересовался японским, то выяснил, что в оригинале звучит "Йокоска"...

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
Участник
915 публикаций

ЕМНИП, в японском языке не может быть рядом две согласных, вот они и добавляют "у".

Изменено пользователем anonym_npwSYqQwbIdc

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
224
Бета-тестер
202 публикации
1 998 боёв

Наверно, из-за неблагозвучия в русском языке. Не мат, но всё равно как-то не то :D

В любом случае, "у" в этом названии - сверхраткое, почти не слышимое. А если в русском написать это самое "у", то появится соблазн не только его произносить явно, так и под ударение ставить, что вообще не в те ворота

Например, точно так же когда эсминец именуют "МутсУки" - это жесть. Ведь этот эсм на самом деле скорее "МУтски"

Как Аска (Сорью Лэнгли Шикинами). Не АсУка же, право слово :amazed::trollface:

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
133
[SCALA]
Бета-тестер
402 публикации
7 390 боёв

это как с MITSUBISHI по английскому ши по японскому си

Изменено пользователем kirpich7856

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
Участник
469 публикаций
2 482 боя

 

Скачайте от автора порта-он работает в 0.5.6.0

 

спасибо попробую найти. реально самый красивый порт был.... 

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
Участник
4 290 публикаций

по мне так хоть Сукайко

08:24 Добавлено спустя 1 минуту
а вот что жаль так это убрали из модов ночной порт

Гавайи Мистик Найтс заменяющий анимешный? Да вроде остался, сам юзаю

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
Участник
340 публикаций

Наверно, из-за неблагозвучия в русском языке. Не мат, но всё равно как-то не то :D

В любом случае, "у" в этом названии - сверхраткое, почти не слышимое. А если в русском написать это самое "у", то появится соблазн не только его произносить явно, так и под ударение ставить, что вообще не в те ворота

Например, точно так же когда эсминец именуют "МутсУки" - это жесть. Ведь этот эсм на самом деле скорее "МУтски"

Как Аска (Сорью Лэнгли Шикинами). Не АсУка же, право слово :amazed::trollface:

Первое , что в голову пришло :unsure:

  • Плюс 1

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
Участник
2 720 публикаций

Форма Йокоска тоже есть, возможно местное сокращение или диалект или устаревшее. Значит то-же самое, а выбрали - Да - из соображений благозвучности рус. версии.

 

Opening of the Yokoska Dock March 28, 1871
Currently, the location of the US Naval Base at Yokosuka, Japan.

MkvDzWd.jpg

 

Изменено пользователем anonym_2cu5k7jFudMN
  • Плюс 1

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
1 893
Коллекционер
2 406 публикаций
12 445 боёв

Наверно, из-за неблагозвучия в русском языке. Не мат, но всё равно как-то не то :D

В любом случае, "у" в этом названии - сверхраткое, почти не слышимое. А если в русском написать это самое "у", то появится соблазн не только его произносить явно, так и под ударение ставить, что вообще не в те ворота

Например, точно так же когда эсминец именуют "МутсУки" - это жесть. Ведь этот эсм на самом деле скорее "МУтски"

Как Аска (Сорью Лэнгли Шикинами). Не АсУка же, право слово :amazed::trollface:

А как тогда "Зипангу"? новый порт. тут тоже "у" не очень нужно.

Изменено пользователем DeCease

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
Участник
469 публикаций
2 482 боя

Гавайи Мистик Найтс заменяющий анимешный? Да вроде остался, сам юзаю

 

только установил официальный мод- там северное сияние зачем то воткнули а мистики нету(((

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
4 701
[PEPE]
Коллекционер, Коллекционер, Коллекционер
10 826 публикаций

На вики я первым делом глянул!

 

Зачем тогда создавать глупые темы? Что бы разработчики озвучили очевидное?

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
1 235
[KGD39]
Участник
1 183 публикации
29 170 боёв

Сколько не гуглил , но везде названия Йокосука. Думал , что на русском будит-Йокоска, но нет. Глянул аниме с очень хорошим русским переводом, но увы и там порт(крепость) Йокосука! Так почему же у нас такое названия порта? Хочется увидеть комментарии разработчиков!

 

Да не всё-ли равно?:hiding: В Белоруссии флот есть, а моря своего нет..
Изменено пользователем leshiy1977

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию

×