Перейти к содержимому
Для публикации в этом разделе необходимо провести 50 боёв.
Turry

Поддержим RU-сервер! Нужен твой голос!

В этой теме 58 комментариев

Рекомендуемые комментарии

Участник
363 публикации
Сегодня в 12:11:55 пользователь 99pups сказал:

А что плохого пусть даже и в пропаганде старого , доброго пиратского карибского рома

Реклама алкоголя в игре 12+:cap_haloween:

Изменено пользователем anonym_jvwnUMtpb3CU

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
4 317
[QUIK]
Участник
4 890 публикаций
Сегодня в 16:30:34 пользователь Tukanishe сказал:

Реклама алкоголя в игре 12+:cap_haloween:

Cтенограмма: «Час разработчика» 27 февраля, в гостях Александр Богомольский, паблишинг-продюсер

 

В:Сколько на данный момент активных игроков в возрасте от 12 до 18 лет? Какая динамика? Нужно ли их привлекать? Может быть поднять рейтинг с 12+?
О: Я только за поднятие рейтинга игры. Доля этих игроков менее 10%, до 16 лет игроков практически нет. Детям игра не нравится. Средний возраст нашего игрока 37 лет

 

Изменено пользователем 99pups

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
1 591
[KOMM]
Участник
2 412 публикации
6 624 боя

А по каким вообще критериям нужно оценивать этот стрип... тьфу , стриминг?

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
1 162
Старший альфа-тестер, Бета-тестер кланов
963 публикации

как красных петухами называть, так да

как к ним же за лайками бежать ради собственной шкурной корысти - тоже да

зашкварник

  • Плюс 3

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
6 742
[LEVEL]
Репортёр, Коллекционер, Старший бета-тестер
7 616 публикаций
38 101 бой
Сегодня в 11:41:05 пользователь Turry сказал:

Привет! Мы участвуем в конкурсе Ринг от Ру-сервера! Зайди и поддержи нас лайком и комментарием 

#iamcommander

Саня, а по какой причини у твоего видео нет субтитров?

Ведь смотреть иностранцам на русском без субтитров очень плохо.

У Виктора есть субтитры, у тебя нет.

  • Круто 1

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
1 690
[HYPPO]
Видеоблогер, Старший бета-тестер, Стример турнира
1 276 публикаций
31 199 боёв
Сегодня в 15:27:07 пользователь CerberusGosha сказал:

Саня, а по какой причини у твоего видео нет субтитров?

Ведь смотреть иностранцам на русском без субтитров очень плохо.

У Виктора есть субтитры, у тебя нет.

Вот и мне это интересно))

  • Ха-Ха 1

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
6 742
[LEVEL]
Репортёр, Коллекционер, Старший бета-тестер
7 616 публикаций
38 101 бой
Сегодня в 15:38:09 пользователь Turry сказал:

Вот и мне это интересно))

Видео опубликовали WG, на своем канале.

100% у большинства видео есть субтитры, что бы могли комфортно просмотреть его иностранцы.

Но я посмотрел всего 2, что бы не накручивать остальных.

Отчего WG не сделало субтитры и нормальный перевод к твоему видео?

Задай им этот вопрос.

 

Меня раздражает такая организация, компетентность, качество выполнения обязанностей, подход к ответственному, достойному (на уровне) проведению данного состязания.

Раз даже нормально видео для многоязычной публики не могут на своем канале выложить.

Я уж не прошу там чего то сверх.

А просто минимум, для нормального, комфортного просмотра видео участников  пользователями с любым языком общения.

Изменено пользователем CerberusGosha

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
6 742
[LEVEL]
Репортёр, Коллекционер, Старший бета-тестер
7 616 публикаций
38 101 бой

Пока разработчики молчат.

Можно построить догадки такого происшествия.

Очень много ресурсов вложено в данный проект.

Актеры, режиссеры, оборудование, время, реклама, оповещение и еще много прочего.

А на одном видео не сделали субтитров.

С чего бы это?

Пока только одно предположение.

Что, Саня, тебя уже списали со счетов и не стали тратить хоть мизерные ресурсы на тебя. :cap_haloween:

Там всего то 20 минут сделать субтитры, при этом даже не выделяя спец ресурсов.

Любой региональный куратор котрибьюторов мог забабахать субтитры на 2-3 языка.

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
1 742
[MIMIK]
Участник
3 241 публикация
Сегодня в 15:58:34 пользователь CerberusGosha сказал:

Пока разработчики молчат.

Можно построить догадки такого происшествия.

Очень много ресурсов вложено в данный проект.

Актеры, режиссеры, оборудование, время, реклама, оповещение и еще много прочего.

А на одном видео не сделали субтитров.

С чего бы это?

Пока только одно предположение.

Что, Саня, тебя уже списали со счетов и не стали тратить хоть мизерные ресурсы на тебя. :cap_haloween:

Там всего то 20 минут сделать субтитры, при этом даже не выделяя спец ресурсов.

Любой региональный куратор котрибьюторов мог забабахать субтитры на 2-3 языка.

да весь этот конкурс бредовый . на авось замутили и ладно .

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
2 702
Участник
4 148 публикаций
4 595 боёв
Сегодня в 15:44:25 пользователь CerberusGosha сказал:

Отчего WG не сделало субтитры и нормальный перевод к твоему видео?

То ли ещё будет... :Smile_hiding:

Сегодня в 13:14:03 пользователь HEBO3MyTuM сказал:

еще с запятнанной репутацией

Дружище, у кого из нас она кристально чистая? :Smile_trollface:

  • Ха-Ха 1

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
2 702
Участник
4 148 публикаций
4 595 боёв
Сегодня в 13:14:03 пользователь HEBO3MyTuM сказал:

еще и его "лицо", во весь экран, видеть в командирах?

Будешь видеть Фламу. Ну тут уж что кому приятнее. 

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
6 742
[LEVEL]
Репортёр, Коллекционер, Старший бета-тестер
7 616 публикаций
38 101 бой

@паблишинг

Хотелось бы получить ответ хоть от вас за действия коллег в соревновании.

Видео соревнования выложены на иностранном канале World of Warships Official Channel

Что же там есть на канале?

Видео конкурентов смотреть не стал, пролистал ниже.

О, видео с Дашей, давай ка его гляну.

 

Какие различия я там встречаю с видео от другого русскоязычного конкурсанта?

1. Полный дубляж на английский язык.

2. Сразу же включились субтитры с английским текстом и возможностью без перевода выбрать любой из 10-ти языков со всего мира.

 

Как бы все говорит, что видео для многонациональной и многоязычной аудитории канала подготовлено. 

 

Вот и основной вопрос.

А от чего в видео Турри такие же субтитры не сделали?

 

Я бы предложил варианты ответов. Но Вы же начнете обижаться сразу же на правду.

Так что, давайте свою версию. Не важно, насколько она близка к истине, главное, которая Вас не обидит, не оскорбит.

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
Гость
Гость
0 публикаций
Сегодня в 20:48:55 пользователь CerberusGosha сказал:

Вот и основной вопрос.

Не только у одного Александра такое негодование. С Ричардом я в некоторых моментах согласен :)

Он самый молодой участник программы поддержки, он вложил много стараний в один видео ролик, практически не спал два дня.

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
Участник
1 204 публикации
В 31.07.2018 в 22:48:55 пользователь CerberusGosha сказал:

 

 

А от чего в видео Турри такие же субтитры не сделали?

 

Рискну предположить, что у Турри - непереводимая "игра" слов.

как это переводить, и на чем делать акцент - не понятно вообще.

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
6 742
[LEVEL]
Репортёр, Коллекционер, Старший бета-тестер
7 616 публикаций
38 101 бой
Сегодня в 13:44:06 пользователь LOLeast сказал:

Рискну предположить, что у Турри - непереводимая "игра" слов.

как это переводить, и на чем делать акцент - не понятно вообще.

Сегодня ночью увидел видео Турри. Оказывается его отсутствие субтитров тоже взволновало и намного раньше меня, сплю долго.

Там же он говорит, что готов в любой момент передать текст для субтитров.

Многие же читали Одиссея капитана Блада и пр.

Так что очень сомневаюсь в трудности перевода подобного текста.

Хотя, если КМ молодые. Книжек не читали. А только про гаджеты знают слова. Все может быть.

Изменено пользователем CerberusGosha

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
Участник
1 204 публикации
Сегодня в 16:37:28 пользователь CerberusGosha сказал:

Сегодня ночью увидел видео Турри. Оказывается его отсутствие субтитров тоже взволновало и намного раньше меня, сплю долго.

Там же он говорит, что готов в любой момент передать текст для субтитров.

Многие же читали Одиссея капитана Блада и пр.

Так что очень сомневаюсь в трудности перевода подобного текста.

Хотя, если КМ молодые. Книжек не читали. А только про гаджеты знают слова. Все может быть.

Причем тут Одиссея капитана Блада?

 

"Шутка"(в кавычках), основанная на слове - шлюп, это как перевести?

Скрытый текст

 

 

6 упоминаний с корнем Шлюп. за минуту!

 

300px-Kiselyov-2014_66401280_orig_.jpeg

 

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
6 742
[LEVEL]
Репортёр, Коллекционер, Старший бета-тестер
7 616 публикаций
38 101 бой
Сегодня в 15:18:54 пользователь LOLeast сказал:

Причем тут Одиссея капитана Блада?

 

"Шутка"(в кавычках), основанная на слове - шлюп, это как перевести?

  Скрыть содержимое

 

 

6 упоминаний с корнем Шлюп. за минуту!

 

300px-Kiselyov-2014_66401280_orig_.jpeg

 

Так Шлюп это и есть Шлюп.

Переводится "sloop".

Шлюп (англ. sloop) — тип парусного корабля в Британском королевском флоте XVIII − середины XIX века, не имеющий ранга, с рейтингом «24-пушечный» или ниже, и потому не требующий командира в звании капитан (captain). Определение не было универсально. По традиции в него не включались устоявшиеся типы малых кораблей, например тендер (англ. tender) или шхуна (англ. schooner).

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию

×