Перейти к содержимому
Для публикации в этом разделе необходимо провести 50 боёв.
andreir

Сообщество "DO Not Ask for Trouble" [DONAT]

В этой теме 69 684 комментария

Рекомендуемые комментарии

66 279
[9-MAY]
Старший бета-тестер, Участник, Коллекционер
23 639 публикаций
27 097 боёв

Что-то зацепило про выставку... И сразу сюда...

Скрытый текст

Мир в хрустальном дворце

Large-_4_00_exhibtion_painting

1 мая 1851 года, в Лондоне торжественно открылась первая Всемирная выставка. В специально построенном для этой цели гигантском здании из железа и стекла, названном "Хрустальным дворцом", делегации 28 стран демонстрировали свои достижения в области промышленности, искусств и ремесел. Всего на выставке было представлено порядка 100 тысяч изделий со всех континентов. Разумеется, наиболее представительной была экспозиция Великобритании и ее многочисленных колоний, состоявшая из более чем 40 тысяч экспонатов. Второе место занимала Франция (27 тысяч), третье - Германские государства (12 тысяч, из них Пруссия - полторы тысячи), четвертое - США (пять тысяч), пятое - Бельгия (четыре тысячи), шестое - Голландия (около трех тысяч). 
 
На этом фоне российская экспозиция, насчитывавшая 854 экспоната, выглядела не очень внушительно. Надо отметить, что в Западной Европе в те времена отношение к Российской Империи было далеко не благожелательным. В газетах, журналах и выступлениях политиков ее постоянно выставляли как жестокую восточную деспотию, в которой десятки миллионов рабов трудятся, создавая несметные сокровища для кучки алчных паразитов, держащих народ в повиновении с помощью репрессивного аппарата и военной силы.

К сожалению, участие России во Всемирной выставке не разрушило, а лишь укрепило эти русофобские предубеждения. Дело в том, что российская экспозиция состояла почти исключительно из предметов роскоши. Вычурные бронзовые светильники, яшмовые и малахитовые чаши и вазы выше человеческого роста, большие двустворчатые двери из малахита и ювелирные изделия из драгоценных камней должны были продемонстрировать богатство страны и искусство ее мастеров, однако, эффект получился обратным. Английские и французские газеты язвительно писали, что русская знать похваляется дорогими безделушками в то время как народ прозябает в нищете. Также отмечалось отсутствие в экспозиции каких-либо технических изделий, предметов промышленного, транспортного и сельскохозяйственного назначения, а на этом фоне шли рассуждения об экономической отсталости Российской Империи.

В общем, у маркиза де Кюстина было много последователей, психологически готовивших население Англии и Франции к будущей войне с "восточными варварами", до которой оставалось всего два года.
На заставке - торжественная церемония открытия выставки английской королевой, картина Генри Кортни Селуза. Далее - подборка рисунков английских художников, запечатлевших внешний вид и интерьеры Хрустального дворца во время проведения выставки. 


crystal-palace-02-gty

great-exhibition-2

Общий вид центральной галереи. 

great-exhibition-068660

Канадская экспозиция. 

img-busch-cover_104725260555

Выставка предметов домашнего обихода - пианино, камины, мебель, люстры, канделябры и различные элементы декора. 

3

Индийская экспозиция. 

great-exhibition-01-gty1

Зал станков и иного промышленного оборудования. 

Great-Exhibition---crop
Фонтан и конная статуя королевы Виктории в центральной галерее. 

Dickinson-Russia

Российский раздел. 

durhameurope

Снаружи Хрустальный дворец украшали аллегорические скульптуры, олицетворяющие Европу, Америку, Азию и Африку. 
 
©В.Кондратьев.


Тут упоминается маркиз де Кюстин... Глянул что за перец... Эвоно как может быть... Неожиданно... 

Скрытый текст

Россия глазами Маркиза де Кюстина

 

Univ_0022

В 1839 году французский путешественник маркиз Астольф де Кюстин посетил Российскую империю, и написал книгу о своих впечатления от поездки, названную «Россия в 1839 году». Книга приобрела скандальную известность. Когда император Николай I прочитал её на французском языке, он пришёл в неописуемое бешенство, и так разозлился, что швырнул книгу на пол. Так чем же был вызван гнев русского самодержца?…

 

Дело в том, что со времён царствования Екатерины II в России сложилась традиция своего рода заискивания, или, как говорили в Советском Союзе, низкопоклонства перед Западом. Все русские государи со времён Екатерины II изо всех сил пытались понравиться европейской публике, и устраивали для этого целые спецоперации.

Екатерина II Алексеевна, она же урождённая София Августа Фредерика фон Анхальт-Цербст-Дорнбург (Sophie Auguste Friederike von Anhalt-Zerbst-Dornburg), пришла к власти, мягко говоря, не совсем легитимным путём, устроив в 1762 году военный переворот, и с помощью гвардейских офицеров отправив на тот свет своего супруга Петра III.

Несмотря на все распространяемые Екатериной слухи о его «чокнутости», Петр III был чрезвычайно популярен среди простого народа, причём настолько, что появилось около 40 (!!!) самозванцев, выдававших себя за чудесно спасшегося государя Петра Фёдоровича, и одним из наиболее известных самозванцев был Емельян Пугачёв, возглавивший Крестьянскую войну 1774-1775 годов.

2

Петр III и Екатерина II

 

Птичьи права на престол побудили Екатерину заняться саморекламой, чтобы компенсировать незаконность пребывания на престоле своей личной популярностью. Для этого надо было сделать так, чтобы её вовсю расхваливали «властители дум» тогдашнего европейского общества (пропаганда в России была не нужна, так как на Руси была Сибирь, и все недовольные отправлялись прямиком туда).

В 1765 году Екатерина купила у модного во Франции писателя-философа Дени Дидро его домашнюю библиотеку за 16000 ливров, при этом сохранив право пожизненного пользования ею, и назначила ему ежегодную пенсию в 1000 ливров. Французский «властитель дум» таких денег не видел за всю свою предшествующую жизнь, и бросился отрабатывать гонорар изо всех сил.

Все последующие 20 лет своей жизни Дени Дидро создавал миф о «просвещённой императрице», под скипетром которой Россия процветает, словно в раю земном, и сумел убедить в этом не только своих собратьев по перу Вольтера и Руссо, но и высшие слои французского общества.

Louis-Michel_van_Loo_001

Портрет Дени Дидро работы Луи-Мишеля ван Лоо (1767).

 

Миф о «просвещённой императрице», созданный продажным французом, живёт до сих пор, и все предпочитают забывать, что во времена Екатерины II «процветание» заканчивалось за городской чертой Петербурга и Петергофа, а во всей остальной России царила нищета; простых русских людей, имевших несчастье родиться крепостными крестьянами, продавали как негров, и даже проигрывали в карты, по всей стране творились всяческие безобразия и произвол помещиков, что и привело к крупнейшей в истории Крестьянской войне под руководством Пугачёва.

Николай I, чья репутация в Европе была основательно подмочена жестокостями русских казаков при подавлении польского восстания, по примеру своей бабушки Екатерины решил точно так же нанять очередного французского «властителя дум», чтобы тот расхваливал его на все лады, как Дени Дидро когда-то расхваливал его бабку.

Выбор императора Николая пал на 49-летнего писателя-путешественника Астольфа де Кюстина, маркиза, выходца из старинной французской аристократической семьи. Маркиз де Кюстин путешествовал по разным странам, а затем публиковал свои путевые заметки, и вся Европа ими зачитывалась, а если вдруг какой-нибудь деятель представал в этих заметках в выгодном свете, это способствовало росту его репутации.

23

Николай I Павлович — император Всероссийский.

 

В 1839 году император Николай I пригласил маркиза де Кюстина в Россию, где в Петербурге его принимала императорская семья, с ним многократно беседовал сам Николай, а его супруга, императрица Александра Фёдоровна, и старший сын, престолонаследник Александр, даже несколько раз выступали в качестве экскурсоводов.

Затем Николай выделил маркизу де Кюстину фельдъегеря для сопровождения, и маркиз совершил поездку по европейской части России, до Нижнего Новгорода и обратно.

Впрочем, надо сказать справедливости ради, этот сопровождавший французского путешественника фельдъегерь был не столько экскурсоводом, сколько шпионом - он контролировал каждый шаг и каждую встречу маркиза, и изо всех сил старался помешать Астольфу де Кюстину увидеть окружающие негативные явления.

Но француз был не лыком шит, как сказали бы на Руси, и, сумев обвести своего сторожа вокруг пальца, увидел в России вполне достаточно для того, чтобы составить совершенно правильное представление о стране, как мы позднее увидим.

4

Маркиз Астольф Луи Леонор де Кюстин — французский аристократ и монархист, писатель, путешественник, приобрёл мировую известность изданием своих записок о России — «Россия в 1839 году», — которую он посетил в 1839 году.

 

После этого маркиз де Кюстин отбыл на Родину, во Францию, и на следующий год издал свои путевые заметки под названием «La Russie en 1839» («Россия в 1839 году»). И вот тут, что называется, случилось страшное.

Оказалось, что маркиз де Кюстин не стал сочинять хвалебную оду, а написал чистую правду. Как такое могло случиться, сказать довольно сложно: сам маркиз этот вопрос обходит стороной, да и государь император об этом тоже не распространялся, но судя по всему, Николай I, в отличие от своей бабки Екатерины II, сильно пожадничал, и не сошёлся с французом в деньгах.

Не все писатели хотят работать «литературными неграми», и писать «заказуху» за чисто символическую оплату. Да и с предельно циничной точки зрения проблема решалась очень просто: «Если попадётся неподкупный, надо просто больше заплатить».

При этом необходимо особо подчеркнуть, что маркиз де Кюстин решил соблюсти все приличия и моральные обязательства перед принимавшей его царской семьёй, и в его книге нет ни одного критического замечания в адрес императора Николая I как личности, и нет ни малейшей критики в адрес членов императорской фамилии.

10_1_custine

Книга Астольфа де Кюстина “La Russie en 1839” («Россия в 1839 году»).

 

Более того, маркиз де Кюстин Николая Павловича даже приукрасил, например, он написал про «семейные добродетели» нашего государя, хотя абсолютно всем было известно, что Николай изменяет жене, и при дворе у него даже есть официальная любовница Варвара Нелидова.

Тем не менее, когда Николаю Первому доставили из Франции экземпляр книги Астольфа де Кюстина, император прочитал его на одном дыхании, пришёл в ярость, и с размаху швырнул книгу на пол.

Кстати, тому, что государь читал довольно объёмную французскую книгу без перевода и без переводчика, на языке оригинала, удивляться не надо - тогдашнее русское дворянство русский язык не любило, и изъясняться предпочитало по-французски, и устно, и письменно, и это было для них легче, чем на нашем великом и могучем.

Рыба тухла с головы. Со своим братом Константином, жившим в Варшаве в качестве наместника Царства Польского, император Николай I переписывался только по-французски. И в своём личном дневнике, найденном после его смерти, Николай I делал записи только на французском языке.

452px-Franz_Krüger_-_Portrait_of_Emperor_Nicholas_I_-_WGA12289

Император Николай I.

 

Русский царь знал русский язык, но не любил. По-русски он писал только указы для своих подданных, а в личных бумагах предпочитал выражать свои мысли на языке побеждённого Россией Наполеона.

Вспомните также «Войну и мир» Льва Толстого - очень значительная часть текста в этой книге написана по-французски, а чтобы современный читатель это творение понимал, внизу даны сноски с русским переводом. Граф Толстой сформировался как писатель именно в николаевскую эпоху.

Ну а с одним из декабристов, арестованных за мятеж против Николая, вообще анекдотический случай произошёл - он обратился с ходатайством к императору, чтобы его допрашивали по-французски, так как русскому языку он «не обучен». А ведь русский был человек, Бестужев-Рюмин Михаил Павлович.

Да и один из главных вождей декабристов, Муравьёв-Апостол Сергей Иванович, русский язык стал учить только в 16-летнем возрасте, после того, как во время Отечественной войны 1812 года чересчур бдительные крестьяне его за французика приняли. Хорошо хоть его гувернёр-француз (!) по-русски хорошо разговаривал, и отбил барчука у тёмного мужичья.

1370261241_111

По вышеуказанным причинам у маркиза Астольфа де Кюстина во время поездки по России не возникало языкового барьера - с любым русским дворянином можно было свободно побеседовать по-французски. Но не будем дальше отвлекаться, и вернёмся к прерванной теме. Так что же вызвало такое, мягко говоря, неудовольствие, у русского государя?

Маркиз де Кюстин, не переходя на личности, абсолютно правдиво описал СИСТЕМУ - сложившуюся в России общественно-политическую тоталитарную систему самодержавия, и то, как система отражается на поведении русских людей.

Маркиз де Кюстин просто написал всё как есть - когда Россию и русских было за что хвалить, он хвалил, а когда было за что критиковать, он критиковал.

Француз удивительно точно подметил самую суть событий, особенности и причины человеческого поведения на разных уровнях общества, и написал об этом чистую правду. А не русский ли народ является автором известной поговорки «Правда глаза колет»?

Правда о господствовавшей в России системе тоталитаризма, всеобщего страха и раболепия настолько колола глаза Николаю I, что даже несмотря на свой собственный идеальный образ в этой книге, он стал считать маркиза де Кюстина своим личным врагом.

0_a7c98_7e03a6a1_orig

Что интересно, русские «писатели в штатском» по заданию шефа жандармов графа Бенкендорфа попытались выпустить в Европе опровержение на книгу Астольфа де Кюстина, чтобы доказать, что его записки являются ложными.

Они до мельчайших деталей проанализировали книгу маркиза, выискивая какие-либо неточности, и выявили у де Кюстина всего лишь 3 (три) грубых ошибки в описании российского быта, нравов и царствующих особ:

1) де Кюстин пишет, что Николай носил корсет, хотя в действительности он его не носил;

2) де Кюстин пишет про мерзопакостных насекомых «persica», хотя в действительности это таракан-прусак;

3) это уже упомянутая ошибка про «семейные добродетели» императора, но эта ошибка была на руку Николаю.

Короче говоря, опровергнуть книгу французского путешественника российским властям не удалось, и тогда жандармы решили ответить по принципу «Не можешь победить в споре - облей оппонента грязью»: наша агентура стала распускать про маркиза слухи, что это совершенно аморальный тип с извращёнными вкусами и нетрадиционной сексуальной ориентацией.

NN1870-eRaul_krestyane_nijegorodkoy_gub

Тем самым внимание общества отвлекалось от конкретных проблем, которые затронул Астольф де Кюстин, и переключалось на разные пикантные подробности из его личной жизни, которые не имеют к делу никакого отношения. Многие люди на это ведутся, не понимая простую вещь: если правду говорит нехороший человек или даже вообще какой-то адский злодей, правда от этого не перестаёт быть правдой.

Факты всегда остаются фактами, и не зависят от личности того, кто эти факты сообщает. Поэтому в Европе отделили мух от котлет, и книга маркиза Астольфа де Кюстина стала настоящим бестселлером, её читали все умеющие читать, а на европейских дипломатов, направлявшихся на работу в Россию, даже была возложена обязанность перед поездкой прочитывать эту книгу.

В Российской империи, естественно, книга маркиза де Кюстина «Россия в 1839 году» была запрещена, и она впервые была издана на русском языке только в 1930 году, с некоторыми сокращениями, и под названием «Николаевская Россия».

Чем важна книга маркиза де Кюстина современному читателю? Прежде всего тем, что это абсолютно объективный взгляд на нашу страну и на нашу историю, взгляд со стороны, который помогает обратить внимание на то, на что мы сами обычно внимание не обращаем, и чего сами не замечаем (или предпочитаем не замечать).

2017-01-09_175239

Кроме того, некоторые российские особенности, отмеченные маркизом де Кюстином, не потеряли своей актуальности и позднее. Возьмём несколько цитат для примера:

«Россия - страна совершенно бесполезных формальностей».

«Каждый старается замаскировать пред глазами властелина плохое и выставить напоказ хорошее».

«Богатые здесь не сограждане бедных».

«…изо всех европейских городов Москва - самое широкое поле деятельности для великосветского развратника. Русское правительство прекрасно понимает, что при самодержавной власти необходима отдушина для бунта в какой-либо области, и, разумеется, предпочитает бунт в моральной сфере, нежели политические беспорядки. Вот в чем секрет распущенности одних и попустительства других».

«Недобросовестность печально отражается на всем и в особенности на коммерческих делах».

«…нерасположение к суду кажется мне верным признаком несправедливости судей».

«…в армии - невероятное зверство…»

«Полиция, столь проворная, когда нужно мучить людей, отнюдь не спешит, когда обращаются к ней за помощью».

«Обилие ничтожных, совершенно излишних мер … делает необходимым наличие бесконечного множества всякого рода чиновников».

«…армия чиновников, эта сущая язва России. Эти господа образуют нечто вроде дворянства…».

«Россией управляет класс чиновников… и управляет часто наперекор воле монарха... самодержец всероссийский часто замечает, что он вовсе не так всесилен, как говорят, и с удивлением, в котором он боится сам себе признаться, видит, что власть его имеет предел. Этот предел положен ему бюрократией…».

Вам это ничего не напоминает? А ведь написано было в 1839 году…

https://ru.wikipedia.org/wiki/Кюстин,_Астольф_де   

https://ru.wikipedia.org/wiki/Россия_в_1839_году

 

  • Плюс 5

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
207 027
[9-MAY]
Коллекционер, Бета-тестер, Лоцман
45 483 публикации
31 293 боя
Сегодня в 12:47:37 пользователь runSIG сказал:

Что-то зацепило про выставку... И сразу сюда...

  Показать содержимое

Мир в хрустальном дворце

Large-_4_00_exhibtion_painting

1 мая 1851 года, в Лондоне торжественно открылась первая Всемирная выставка. В специально построенном для этой цели гигантском здании из железа и стекла, названном "Хрустальным дворцом", делегации 28 стран демонстрировали свои достижения в области промышленности, искусств и ремесел. Всего на выставке было представлено порядка 100 тысяч изделий со всех континентов. Разумеется, наиболее представительной была экспозиция Великобритании и ее многочисленных колоний, состоявшая из более чем 40 тысяч экспонатов. Второе место занимала Франция (27 тысяч), третье - Германские государства (12 тысяч, из них Пруссия - полторы тысячи), четвертое - США (пять тысяч), пятое - Бельгия (четыре тысячи), шестое - Голландия (около трех тысяч). 
 
На этом фоне российская экспозиция, насчитывавшая 854 экспоната, выглядела не очень внушительно. Надо отметить, что в Западной Европе в те времена отношение к Российской Империи было далеко не благожелательным. В газетах, журналах и выступлениях политиков ее постоянно выставляли как жестокую восточную деспотию, в которой десятки миллионов рабов трудятся, создавая несметные сокровища для кучки алчных паразитов, держащих народ в повиновении с помощью репрессивного аппарата и военной силы.

К сожалению, участие России во Всемирной выставке не разрушило, а лишь укрепило эти русофобские предубеждения. Дело в том, что российская экспозиция состояла почти исключительно из предметов роскоши. Вычурные бронзовые светильники, яшмовые и малахитовые чаши и вазы выше человеческого роста, большие двустворчатые двери из малахита и ювелирные изделия из драгоценных камней должны были продемонстрировать богатство страны и искусство ее мастеров, однако, эффект получился обратным. Английские и французские газеты язвительно писали, что русская знать похваляется дорогими безделушками в то время как народ прозябает в нищете. Также отмечалось отсутствие в экспозиции каких-либо технических изделий, предметов промышленного, транспортного и сельскохозяйственного назначения, а на этом фоне шли рассуждения об экономической отсталости Российской Империи.

В общем, у маркиза де Кюстина было много последователей, психологически готовивших население Англии и Франции к будущей войне с "восточными варварами", до которой оставалось всего два года.
На заставке - торжественная церемония открытия выставки английской королевой, картина Генри Кортни Селуза. Далее - подборка рисунков английских художников, запечатлевших внешний вид и интерьеры Хрустального дворца во время проведения выставки. 


crystal-palace-02-gty

great-exhibition-2

Общий вид центральной галереи. 

great-exhibition-068660

Канадская экспозиция. 

img-busch-cover_104725260555

Выставка предметов домашнего обихода - пианино, камины, мебель, люстры, канделябры и различные элементы декора. 

3

Индийская экспозиция. 

great-exhibition-01-gty1

Зал станков и иного промышленного оборудования. 

Great-Exhibition---crop
Фонтан и конная статуя королевы Виктории в центральной галерее. 

Dickinson-Russia

Российский раздел. 

durhameurope

Снаружи Хрустальный дворец украшали аллегорические скульптуры, олицетворяющие Европу, Америку, Азию и Африку. 
 
©В.Кондратьев.


Тут упоминается маркиз де Кюстин... Глянул что за перец... Эвоно как может быть... Неожиданно... 

  Показать содержимое

Россия глазами Маркиза де Кюстина

 

Univ_0022

В 1839 году французский путешественник маркиз Астольф де Кюстин посетил Российскую империю, и написал книгу о своих впечатления от поездки, названную «Россия в 1839 году». Книга приобрела скандальную известность. Когда император Николай I прочитал её на французском языке, он пришёл в неописуемое бешенство, и так разозлился, что швырнул книгу на пол. Так чем же был вызван гнев русского самодержца?…

 

Дело в том, что со времён царствования Екатерины II в России сложилась традиция своего рода заискивания, или, как говорили в Советском Союзе, низкопоклонства перед Западом. Все русские государи со времён Екатерины II изо всех сил пытались понравиться европейской публике, и устраивали для этого целые спецоперации.

Екатерина II Алексеевна, она же урождённая София Августа Фредерика фон Анхальт-Цербст-Дорнбург (Sophie Auguste Friederike von Anhalt-Zerbst-Dornburg), пришла к власти, мягко говоря, не совсем легитимным путём, устроив в 1762 году военный переворот, и с помощью гвардейских офицеров отправив на тот свет своего супруга Петра III.

Несмотря на все распространяемые Екатериной слухи о его «чокнутости», Петр III был чрезвычайно популярен среди простого народа, причём настолько, что появилось около 40 (!!!) самозванцев, выдававших себя за чудесно спасшегося государя Петра Фёдоровича, и одним из наиболее известных самозванцев был Емельян Пугачёв, возглавивший Крестьянскую войну 1774-1775 годов.

2

Петр III и Екатерина II

 

Птичьи права на престол побудили Екатерину заняться саморекламой, чтобы компенсировать незаконность пребывания на престоле своей личной популярностью. Для этого надо было сделать так, чтобы её вовсю расхваливали «властители дум» тогдашнего европейского общества (пропаганда в России была не нужна, так как на Руси была Сибирь, и все недовольные отправлялись прямиком туда).

В 1765 году Екатерина купила у модного во Франции писателя-философа Дени Дидро его домашнюю библиотеку за 16000 ливров, при этом сохранив право пожизненного пользования ею, и назначила ему ежегодную пенсию в 1000 ливров. Французский «властитель дум» таких денег не видел за всю свою предшествующую жизнь, и бросился отрабатывать гонорар изо всех сил.

Все последующие 20 лет своей жизни Дени Дидро создавал миф о «просвещённой императрице», под скипетром которой Россия процветает, словно в раю земном, и сумел убедить в этом не только своих собратьев по перу Вольтера и Руссо, но и высшие слои французского общества.

Louis-Michel_van_Loo_001

Портрет Дени Дидро работы Луи-Мишеля ван Лоо (1767).

 

Миф о «просвещённой императрице», созданный продажным французом, живёт до сих пор, и все предпочитают забывать, что во времена Екатерины II «процветание» заканчивалось за городской чертой Петербурга и Петергофа, а во всей остальной России царила нищета; простых русских людей, имевших несчастье родиться крепостными крестьянами, продавали как негров, и даже проигрывали в карты, по всей стране творились всяческие безобразия и произвол помещиков, что и привело к крупнейшей в истории Крестьянской войне под руководством Пугачёва.

Николай I, чья репутация в Европе была основательно подмочена жестокостями русских казаков при подавлении польского восстания, по примеру своей бабушки Екатерины решил точно так же нанять очередного французского «властителя дум», чтобы тот расхваливал его на все лады, как Дени Дидро когда-то расхваливал его бабку.

Выбор императора Николая пал на 49-летнего писателя-путешественника Астольфа де Кюстина, маркиза, выходца из старинной французской аристократической семьи. Маркиз де Кюстин путешествовал по разным странам, а затем публиковал свои путевые заметки, и вся Европа ими зачитывалась, а если вдруг какой-нибудь деятель представал в этих заметках в выгодном свете, это способствовало росту его репутации.

23

Николай I Павлович — император Всероссийский.

 

В 1839 году император Николай I пригласил маркиза де Кюстина в Россию, где в Петербурге его принимала императорская семья, с ним многократно беседовал сам Николай, а его супруга, императрица Александра Фёдоровна, и старший сын, престолонаследник Александр, даже несколько раз выступали в качестве экскурсоводов.

Затем Николай выделил маркизу де Кюстину фельдъегеря для сопровождения, и маркиз совершил поездку по европейской части России, до Нижнего Новгорода и обратно.

Впрочем, надо сказать справедливости ради, этот сопровождавший французского путешественника фельдъегерь был не столько экскурсоводом, сколько шпионом - он контролировал каждый шаг и каждую встречу маркиза, и изо всех сил старался помешать Астольфу де Кюстину увидеть окружающие негативные явления.

Но француз был не лыком шит, как сказали бы на Руси, и, сумев обвести своего сторожа вокруг пальца, увидел в России вполне достаточно для того, чтобы составить совершенно правильное представление о стране, как мы позднее увидим.

4

Маркиз Астольф Луи Леонор де Кюстин — французский аристократ и монархист, писатель, путешественник, приобрёл мировую известность изданием своих записок о России — «Россия в 1839 году», — которую он посетил в 1839 году.

 

После этого маркиз де Кюстин отбыл на Родину, во Францию, и на следующий год издал свои путевые заметки под названием «La Russie en 1839» («Россия в 1839 году»). И вот тут, что называется, случилось страшное.

Оказалось, что маркиз де Кюстин не стал сочинять хвалебную оду, а написал чистую правду. Как такое могло случиться, сказать довольно сложно: сам маркиз этот вопрос обходит стороной, да и государь император об этом тоже не распространялся, но судя по всему, Николай I, в отличие от своей бабки Екатерины II, сильно пожадничал, и не сошёлся с французом в деньгах.

Не все писатели хотят работать «литературными неграми», и писать «заказуху» за чисто символическую оплату. Да и с предельно циничной точки зрения проблема решалась очень просто: «Если попадётся неподкупный, надо просто больше заплатить».

При этом необходимо особо подчеркнуть, что маркиз де Кюстин решил соблюсти все приличия и моральные обязательства перед принимавшей его царской семьёй, и в его книге нет ни одного критического замечания в адрес императора Николая I как личности, и нет ни малейшей критики в адрес членов императорской фамилии.

10_1_custine

Книга Астольфа де Кюстина “La Russie en 1839” («Россия в 1839 году»).

 

Более того, маркиз де Кюстин Николая Павловича даже приукрасил, например, он написал про «семейные добродетели» нашего государя, хотя абсолютно всем было известно, что Николай изменяет жене, и при дворе у него даже есть официальная любовница Варвара Нелидова.

Тем не менее, когда Николаю Первому доставили из Франции экземпляр книги Астольфа де Кюстина, император прочитал его на одном дыхании, пришёл в ярость, и с размаху швырнул книгу на пол.

Кстати, тому, что государь читал довольно объёмную французскую книгу без перевода и без переводчика, на языке оригинала, удивляться не надо - тогдашнее русское дворянство русский язык не любило, и изъясняться предпочитало по-французски, и устно, и письменно, и это было для них легче, чем на нашем великом и могучем.

Рыба тухла с головы. Со своим братом Константином, жившим в Варшаве в качестве наместника Царства Польского, император Николай I переписывался только по-французски. И в своём личном дневнике, найденном после его смерти, Николай I делал записи только на французском языке.

452px-Franz_Krüger_-_Portrait_of_Emperor_Nicholas_I_-_WGA12289

Император Николай I.

 

Русский царь знал русский язык, но не любил. По-русски он писал только указы для своих подданных, а в личных бумагах предпочитал выражать свои мысли на языке побеждённого Россией Наполеона.

Вспомните также «Войну и мир» Льва Толстого - очень значительная часть текста в этой книге написана по-французски, а чтобы современный читатель это творение понимал, внизу даны сноски с русским переводом. Граф Толстой сформировался как писатель именно в николаевскую эпоху.

Ну а с одним из декабристов, арестованных за мятеж против Николая, вообще анекдотический случай произошёл - он обратился с ходатайством к императору, чтобы его допрашивали по-французски, так как русскому языку он «не обучен». А ведь русский был человек, Бестужев-Рюмин Михаил Павлович.

Да и один из главных вождей декабристов, Муравьёв-Апостол Сергей Иванович, русский язык стал учить только в 16-летнем возрасте, после того, как во время Отечественной войны 1812 года чересчур бдительные крестьяне его за французика приняли. Хорошо хоть его гувернёр-француз (!) по-русски хорошо разговаривал, и отбил барчука у тёмного мужичья.

1370261241_111

По вышеуказанным причинам у маркиза Астольфа де Кюстина во время поездки по России не возникало языкового барьера - с любым русским дворянином можно было свободно побеседовать по-французски. Но не будем дальше отвлекаться, и вернёмся к прерванной теме. Так что же вызвало такое, мягко говоря, неудовольствие, у русского государя?

Маркиз де Кюстин, не переходя на личности, абсолютно правдиво описал СИСТЕМУ - сложившуюся в России общественно-политическую тоталитарную систему самодержавия, и то, как система отражается на поведении русских людей.

Маркиз де Кюстин просто написал всё как есть - когда Россию и русских было за что хвалить, он хвалил, а когда было за что критиковать, он критиковал.

Француз удивительно точно подметил самую суть событий, особенности и причины человеческого поведения на разных уровнях общества, и написал об этом чистую правду. А не русский ли народ является автором известной поговорки «Правда глаза колет»?

Правда о господствовавшей в России системе тоталитаризма, всеобщего страха и раболепия настолько колола глаза Николаю I, что даже несмотря на свой собственный идеальный образ в этой книге, он стал считать маркиза де Кюстина своим личным врагом.

0_a7c98_7e03a6a1_orig

Что интересно, русские «писатели в штатском» по заданию шефа жандармов графа Бенкендорфа попытались выпустить в Европе опровержение на книгу Астольфа де Кюстина, чтобы доказать, что его записки являются ложными.

Они до мельчайших деталей проанализировали книгу маркиза, выискивая какие-либо неточности, и выявили у де Кюстина всего лишь 3 (три) грубых ошибки в описании российского быта, нравов и царствующих особ:

1) де Кюстин пишет, что Николай носил корсет, хотя в действительности он его не носил;

2) де Кюстин пишет про мерзопакостных насекомых «persica», хотя в действительности это таракан-прусак;

3) это уже упомянутая ошибка про «семейные добродетели» императора, но эта ошибка была на руку Николаю.

Короче говоря, опровергнуть книгу французского путешественника российским властям не удалось, и тогда жандармы решили ответить по принципу «Не можешь победить в споре - облей оппонента грязью»: наша агентура стала распускать про маркиза слухи, что это совершенно аморальный тип с извращёнными вкусами и нетрадиционной сексуальной ориентацией.

NN1870-eRaul_krestyane_nijegorodkoy_gub

Тем самым внимание общества отвлекалось от конкретных проблем, которые затронул Астольф де Кюстин, и переключалось на разные пикантные подробности из его личной жизни, которые не имеют к делу никакого отношения. Многие люди на это ведутся, не понимая простую вещь: если правду говорит нехороший человек или даже вообще какой-то адский злодей, правда от этого не перестаёт быть правдой.

Факты всегда остаются фактами, и не зависят от личности того, кто эти факты сообщает. Поэтому в Европе отделили мух от котлет, и книга маркиза Астольфа де Кюстина стала настоящим бестселлером, её читали все умеющие читать, а на европейских дипломатов, направлявшихся на работу в Россию, даже была возложена обязанность перед поездкой прочитывать эту книгу.

В Российской империи, естественно, книга маркиза де Кюстина «Россия в 1839 году» была запрещена, и она впервые была издана на русском языке только в 1930 году, с некоторыми сокращениями, и под названием «Николаевская Россия».

Чем важна книга маркиза де Кюстина современному читателю? Прежде всего тем, что это абсолютно объективный взгляд на нашу страну и на нашу историю, взгляд со стороны, который помогает обратить внимание на то, на что мы сами обычно внимание не обращаем, и чего сами не замечаем (или предпочитаем не замечать).

2017-01-09_175239

Кроме того, некоторые российские особенности, отмеченные маркизом де Кюстином, не потеряли своей актуальности и позднее. Возьмём несколько цитат для примера:

«Россия - страна совершенно бесполезных формальностей».

«Каждый старается замаскировать пред глазами властелина плохое и выставить напоказ хорошее».

«Богатые здесь не сограждане бедных».

«…изо всех европейских городов Москва - самое широкое поле деятельности для великосветского развратника. Русское правительство прекрасно понимает, что при самодержавной власти необходима отдушина для бунта в какой-либо области, и, разумеется, предпочитает бунт в моральной сфере, нежели политические беспорядки. Вот в чем секрет распущенности одних и попустительства других».

«Недобросовестность печально отражается на всем и в особенности на коммерческих делах».

«…нерасположение к суду кажется мне верным признаком несправедливости судей».

«…в армии - невероятное зверство…»

«Полиция, столь проворная, когда нужно мучить людей, отнюдь не спешит, когда обращаются к ней за помощью».

«Обилие ничтожных, совершенно излишних мер … делает необходимым наличие бесконечного множества всякого рода чиновников».

«…армия чиновников, эта сущая язва России. Эти господа образуют нечто вроде дворянства…».

«Россией управляет класс чиновников… и управляет часто наперекор воле монарха... самодержец всероссийский часто замечает, что он вовсе не так всесилен, как говорят, и с удивлением, в котором он боится сам себе признаться, видит, что власть его имеет предел. Этот предел положен ему бюрократией…».

Вам это ничего не напоминает? А ведь написано было в 1839 году…

https://ru.wikipedia.org/wiki/Кюстин,_Астольф_де   

https://ru.wikipedia.org/wiki/Россия_в_1839_году

 

:Smile_great:

  • Плюс 3

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
19 138
[9-MAY]
Участник, Коллекционер
7 016 публикаций
34 892 боя
Сегодня в 12:16:26 пользователь Glin_Ronin сказал:

Авики - зло и нечисть!

Согласен!

 

 

  • Плюс 4

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
21 104
[DONAT]
Модератор, Коллекционер
9 601 публикация
21 007 боёв
Сегодня в 12:47:37 пользователь runSIG сказал:

Что-то зацепило про выставку... И сразу сюда...

  Скрыть содержимое

Мир в хрустальном дворце

Large-_4_00_exhibtion_painting

1 мая 1851 года, в Лондоне торжественно открылась первая Всемирная выставка. В специально построенном для этой цели гигантском здании из железа и стекла, названном "Хрустальным дворцом", делегации 28 стран демонстрировали свои достижения в области промышленности, искусств и ремесел. Всего на выставке было представлено порядка 100 тысяч изделий со всех континентов. Разумеется, наиболее представительной была экспозиция Великобритании и ее многочисленных колоний, состоявшая из более чем 40 тысяч экспонатов. Второе место занимала Франция (27 тысяч), третье - Германские государства (12 тысяч, из них Пруссия - полторы тысячи), четвертое - США (пять тысяч), пятое - Бельгия (четыре тысячи), шестое - Голландия (около трех тысяч). 
 
На этом фоне российская экспозиция, насчитывавшая 854 экспоната, выглядела не очень внушительно. Надо отметить, что в Западной Европе в те времена отношение к Российской Империи было далеко не благожелательным. В газетах, журналах и выступлениях политиков ее постоянно выставляли как жестокую восточную деспотию, в которой десятки миллионов рабов трудятся, создавая несметные сокровища для кучки алчных паразитов, держащих народ в повиновении с помощью репрессивного аппарата и военной силы.

К сожалению, участие России во Всемирной выставке не разрушило, а лишь укрепило эти русофобские предубеждения. Дело в том, что российская экспозиция состояла почти исключительно из предметов роскоши. Вычурные бронзовые светильники, яшмовые и малахитовые чаши и вазы выше человеческого роста, большие двустворчатые двери из малахита и ювелирные изделия из драгоценных камней должны были продемонстрировать богатство страны и искусство ее мастеров, однако, эффект получился обратным. Английские и французские газеты язвительно писали, что русская знать похваляется дорогими безделушками в то время как народ прозябает в нищете. Также отмечалось отсутствие в экспозиции каких-либо технических изделий, предметов промышленного, транспортного и сельскохозяйственного назначения, а на этом фоне шли рассуждения об экономической отсталости Российской Империи.

В общем, у маркиза де Кюстина было много последователей, психологически готовивших население Англии и Франции к будущей войне с "восточными варварами", до которой оставалось всего два года.
На заставке - торжественная церемония открытия выставки английской королевой, картина Генри Кортни Селуза. Далее - подборка рисунков английских художников, запечатлевших внешний вид и интерьеры Хрустального дворца во время проведения выставки. 


crystal-palace-02-gty

great-exhibition-2

Общий вид центральной галереи. 

great-exhibition-068660

Канадская экспозиция. 

img-busch-cover_104725260555

Выставка предметов домашнего обихода - пианино, камины, мебель, люстры, канделябры и различные элементы декора. 

3

Индийская экспозиция. 

great-exhibition-01-gty1

Зал станков и иного промышленного оборудования. 

Great-Exhibition---crop
Фонтан и конная статуя королевы Виктории в центральной галерее. 

Dickinson-Russia

Российский раздел. 

durhameurope

Снаружи Хрустальный дворец украшали аллегорические скульптуры, олицетворяющие Европу, Америку, Азию и Африку. 
 
©В.Кондратьев.


Тут упоминается маркиз де Кюстин... Глянул что за перец... Эвоно как может быть... Неожиданно... 

  Показать содержимое

Россия глазами Маркиза де Кюстина

 

Univ_0022

В 1839 году французский путешественник маркиз Астольф де Кюстин посетил Российскую империю, и написал книгу о своих впечатления от поездки, названную «Россия в 1839 году». Книга приобрела скандальную известность. Когда император Николай I прочитал её на французском языке, он пришёл в неописуемое бешенство, и так разозлился, что швырнул книгу на пол. Так чем же был вызван гнев русского самодержца?…

 

Дело в том, что со времён царствования Екатерины II в России сложилась традиция своего рода заискивания, или, как говорили в Советском Союзе, низкопоклонства перед Западом. Все русские государи со времён Екатерины II изо всех сил пытались понравиться европейской публике, и устраивали для этого целые спецоперации.

Екатерина II Алексеевна, она же урождённая София Августа Фредерика фон Анхальт-Цербст-Дорнбург (Sophie Auguste Friederike von Anhalt-Zerbst-Dornburg), пришла к власти, мягко говоря, не совсем легитимным путём, устроив в 1762 году военный переворот, и с помощью гвардейских офицеров отправив на тот свет своего супруга Петра III.

Несмотря на все распространяемые Екатериной слухи о его «чокнутости», Петр III был чрезвычайно популярен среди простого народа, причём настолько, что появилось около 40 (!!!) самозванцев, выдававших себя за чудесно спасшегося государя Петра Фёдоровича, и одним из наиболее известных самозванцев был Емельян Пугачёв, возглавивший Крестьянскую войну 1774-1775 годов.

2

Петр III и Екатерина II

 

Птичьи права на престол побудили Екатерину заняться саморекламой, чтобы компенсировать незаконность пребывания на престоле своей личной популярностью. Для этого надо было сделать так, чтобы её вовсю расхваливали «властители дум» тогдашнего европейского общества (пропаганда в России была не нужна, так как на Руси была Сибирь, и все недовольные отправлялись прямиком туда).

В 1765 году Екатерина купила у модного во Франции писателя-философа Дени Дидро его домашнюю библиотеку за 16000 ливров, при этом сохранив право пожизненного пользования ею, и назначила ему ежегодную пенсию в 1000 ливров. Французский «властитель дум» таких денег не видел за всю свою предшествующую жизнь, и бросился отрабатывать гонорар изо всех сил.

Все последующие 20 лет своей жизни Дени Дидро создавал миф о «просвещённой императрице», под скипетром которой Россия процветает, словно в раю земном, и сумел убедить в этом не только своих собратьев по перу Вольтера и Руссо, но и высшие слои французского общества.

Louis-Michel_van_Loo_001

Портрет Дени Дидро работы Луи-Мишеля ван Лоо (1767).

 

Миф о «просвещённой императрице», созданный продажным французом, живёт до сих пор, и все предпочитают забывать, что во времена Екатерины II «процветание» заканчивалось за городской чертой Петербурга и Петергофа, а во всей остальной России царила нищета; простых русских людей, имевших несчастье родиться крепостными крестьянами, продавали как негров, и даже проигрывали в карты, по всей стране творились всяческие безобразия и произвол помещиков, что и привело к крупнейшей в истории Крестьянской войне под руководством Пугачёва.

Николай I, чья репутация в Европе была основательно подмочена жестокостями русских казаков при подавлении польского восстания, по примеру своей бабушки Екатерины решил точно так же нанять очередного французского «властителя дум», чтобы тот расхваливал его на все лады, как Дени Дидро когда-то расхваливал его бабку.

Выбор императора Николая пал на 49-летнего писателя-путешественника Астольфа де Кюстина, маркиза, выходца из старинной французской аристократической семьи. Маркиз де Кюстин путешествовал по разным странам, а затем публиковал свои путевые заметки, и вся Европа ими зачитывалась, а если вдруг какой-нибудь деятель представал в этих заметках в выгодном свете, это способствовало росту его репутации.

23

Николай I Павлович — император Всероссийский.

 

В 1839 году император Николай I пригласил маркиза де Кюстина в Россию, где в Петербурге его принимала императорская семья, с ним многократно беседовал сам Николай, а его супруга, императрица Александра Фёдоровна, и старший сын, престолонаследник Александр, даже несколько раз выступали в качестве экскурсоводов.

Затем Николай выделил маркизу де Кюстину фельдъегеря для сопровождения, и маркиз совершил поездку по европейской части России, до Нижнего Новгорода и обратно.

Впрочем, надо сказать справедливости ради, этот сопровождавший французского путешественника фельдъегерь был не столько экскурсоводом, сколько шпионом - он контролировал каждый шаг и каждую встречу маркиза, и изо всех сил старался помешать Астольфу де Кюстину увидеть окружающие негативные явления.

Но француз был не лыком шит, как сказали бы на Руси, и, сумев обвести своего сторожа вокруг пальца, увидел в России вполне достаточно для того, чтобы составить совершенно правильное представление о стране, как мы позднее увидим.

4

Маркиз Астольф Луи Леонор де Кюстин — французский аристократ и монархист, писатель, путешественник, приобрёл мировую известность изданием своих записок о России — «Россия в 1839 году», — которую он посетил в 1839 году.

 

После этого маркиз де Кюстин отбыл на Родину, во Францию, и на следующий год издал свои путевые заметки под названием «La Russie en 1839» («Россия в 1839 году»). И вот тут, что называется, случилось страшное.

Оказалось, что маркиз де Кюстин не стал сочинять хвалебную оду, а написал чистую правду. Как такое могло случиться, сказать довольно сложно: сам маркиз этот вопрос обходит стороной, да и государь император об этом тоже не распространялся, но судя по всему, Николай I, в отличие от своей бабки Екатерины II, сильно пожадничал, и не сошёлся с французом в деньгах.

Не все писатели хотят работать «литературными неграми», и писать «заказуху» за чисто символическую оплату. Да и с предельно циничной точки зрения проблема решалась очень просто: «Если попадётся неподкупный, надо просто больше заплатить».

При этом необходимо особо подчеркнуть, что маркиз де Кюстин решил соблюсти все приличия и моральные обязательства перед принимавшей его царской семьёй, и в его книге нет ни одного критического замечания в адрес императора Николая I как личности, и нет ни малейшей критики в адрес членов императорской фамилии.

10_1_custine

Книга Астольфа де Кюстина “La Russie en 1839” («Россия в 1839 году»).

 

Более того, маркиз де Кюстин Николая Павловича даже приукрасил, например, он написал про «семейные добродетели» нашего государя, хотя абсолютно всем было известно, что Николай изменяет жене, и при дворе у него даже есть официальная любовница Варвара Нелидова.

Тем не менее, когда Николаю Первому доставили из Франции экземпляр книги Астольфа де Кюстина, император прочитал его на одном дыхании, пришёл в ярость, и с размаху швырнул книгу на пол.

Кстати, тому, что государь читал довольно объёмную французскую книгу без перевода и без переводчика, на языке оригинала, удивляться не надо - тогдашнее русское дворянство русский язык не любило, и изъясняться предпочитало по-французски, и устно, и письменно, и это было для них легче, чем на нашем великом и могучем.

Рыба тухла с головы. Со своим братом Константином, жившим в Варшаве в качестве наместника Царства Польского, император Николай I переписывался только по-французски. И в своём личном дневнике, найденном после его смерти, Николай I делал записи только на французском языке.

452px-Franz_Krüger_-_Portrait_of_Emperor_Nicholas_I_-_WGA12289

Император Николай I.

 

Русский царь знал русский язык, но не любил. По-русски он писал только указы для своих подданных, а в личных бумагах предпочитал выражать свои мысли на языке побеждённого Россией Наполеона.

Вспомните также «Войну и мир» Льва Толстого - очень значительная часть текста в этой книге написана по-французски, а чтобы современный читатель это творение понимал, внизу даны сноски с русским переводом. Граф Толстой сформировался как писатель именно в николаевскую эпоху.

Ну а с одним из декабристов, арестованных за мятеж против Николая, вообще анекдотический случай произошёл - он обратился с ходатайством к императору, чтобы его допрашивали по-французски, так как русскому языку он «не обучен». А ведь русский был человек, Бестужев-Рюмин Михаил Павлович.

Да и один из главных вождей декабристов, Муравьёв-Апостол Сергей Иванович, русский язык стал учить только в 16-летнем возрасте, после того, как во время Отечественной войны 1812 года чересчур бдительные крестьяне его за французика приняли. Хорошо хоть его гувернёр-француз (!) по-русски хорошо разговаривал, и отбил барчука у тёмного мужичья.

1370261241_111

По вышеуказанным причинам у маркиза Астольфа де Кюстина во время поездки по России не возникало языкового барьера - с любым русским дворянином можно было свободно побеседовать по-французски. Но не будем дальше отвлекаться, и вернёмся к прерванной теме. Так что же вызвало такое, мягко говоря, неудовольствие, у русского государя?

Маркиз де Кюстин, не переходя на личности, абсолютно правдиво описал СИСТЕМУ - сложившуюся в России общественно-политическую тоталитарную систему самодержавия, и то, как система отражается на поведении русских людей.

Маркиз де Кюстин просто написал всё как есть - когда Россию и русских было за что хвалить, он хвалил, а когда было за что критиковать, он критиковал.

Француз удивительно точно подметил самую суть событий, особенности и причины человеческого поведения на разных уровнях общества, и написал об этом чистую правду. А не русский ли народ является автором известной поговорки «Правда глаза колет»?

Правда о господствовавшей в России системе тоталитаризма, всеобщего страха и раболепия настолько колола глаза Николаю I, что даже несмотря на свой собственный идеальный образ в этой книге, он стал считать маркиза де Кюстина своим личным врагом.

0_a7c98_7e03a6a1_orig

Что интересно, русские «писатели в штатском» по заданию шефа жандармов графа Бенкендорфа попытались выпустить в Европе опровержение на книгу Астольфа де Кюстина, чтобы доказать, что его записки являются ложными.

Они до мельчайших деталей проанализировали книгу маркиза, выискивая какие-либо неточности, и выявили у де Кюстина всего лишь 3 (три) грубых ошибки в описании российского быта, нравов и царствующих особ:

1) де Кюстин пишет, что Николай носил корсет, хотя в действительности он его не носил;

2) де Кюстин пишет про мерзопакостных насекомых «persica», хотя в действительности это таракан-прусак;

3) это уже упомянутая ошибка про «семейные добродетели» императора, но эта ошибка была на руку Николаю.

Короче говоря, опровергнуть книгу французского путешественника российским властям не удалось, и тогда жандармы решили ответить по принципу «Не можешь победить в споре - облей оппонента грязью»: наша агентура стала распускать про маркиза слухи, что это совершенно аморальный тип с извращёнными вкусами и нетрадиционной сексуальной ориентацией.

NN1870-eRaul_krestyane_nijegorodkoy_gub

Тем самым внимание общества отвлекалось от конкретных проблем, которые затронул Астольф де Кюстин, и переключалось на разные пикантные подробности из его личной жизни, которые не имеют к делу никакого отношения. Многие люди на это ведутся, не понимая простую вещь: если правду говорит нехороший человек или даже вообще какой-то адский злодей, правда от этого не перестаёт быть правдой.

Факты всегда остаются фактами, и не зависят от личности того, кто эти факты сообщает. Поэтому в Европе отделили мух от котлет, и книга маркиза Астольфа де Кюстина стала настоящим бестселлером, её читали все умеющие читать, а на европейских дипломатов, направлявшихся на работу в Россию, даже была возложена обязанность перед поездкой прочитывать эту книгу.

В Российской империи, естественно, книга маркиза де Кюстина «Россия в 1839 году» была запрещена, и она впервые была издана на русском языке только в 1930 году, с некоторыми сокращениями, и под названием «Николаевская Россия».

Чем важна книга маркиза де Кюстина современному читателю? Прежде всего тем, что это абсолютно объективный взгляд на нашу страну и на нашу историю, взгляд со стороны, который помогает обратить внимание на то, на что мы сами обычно внимание не обращаем, и чего сами не замечаем (или предпочитаем не замечать).

2017-01-09_175239

Кроме того, некоторые российские особенности, отмеченные маркизом де Кюстином, не потеряли своей актуальности и позднее. Возьмём несколько цитат для примера:

«Россия - страна совершенно бесполезных формальностей».

«Каждый старается замаскировать пред глазами властелина плохое и выставить напоказ хорошее».

«Богатые здесь не сограждане бедных».

«…изо всех европейских городов Москва - самое широкое поле деятельности для великосветского развратника. Русское правительство прекрасно понимает, что при самодержавной власти необходима отдушина для бунта в какой-либо области, и, разумеется, предпочитает бунт в моральной сфере, нежели политические беспорядки. Вот в чем секрет распущенности одних и попустительства других».

«Недобросовестность печально отражается на всем и в особенности на коммерческих делах».

«…нерасположение к суду кажется мне верным признаком несправедливости судей».

«…в армии - невероятное зверство…»

«Полиция, столь проворная, когда нужно мучить людей, отнюдь не спешит, когда обращаются к ней за помощью».

«Обилие ничтожных, совершенно излишних мер … делает необходимым наличие бесконечного множества всякого рода чиновников».

«…армия чиновников, эта сущая язва России. Эти господа образуют нечто вроде дворянства…».

«Россией управляет класс чиновников… и управляет часто наперекор воле монарха... самодержец всероссийский часто замечает, что он вовсе не так всесилен, как говорят, и с удивлением, в котором он боится сам себе признаться, видит, что власть его имеет предел. Этот предел положен ему бюрократией…».

Вам это ничего не напоминает? А ведь написано было в 1839 году…

https://ru.wikipedia.org/wiki/Кюстин,_Астольф_де   

https://ru.wikipedia.org/wiki/Россия_в_1839_году

 

Красота!:Smile_medal:

  • Плюс 5

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
66 279
[9-MAY]
Старший бета-тестер, Участник, Коллекционер
23 639 публикаций
27 097 боёв

Раз пошла такая пъянко...

Плакатик времён ПМВ (1914 год) из Государственного Исторического Музея. 

Типа раздел мира по русскому варианту (точнее как это мячтали ). И это ещё Турция и Болгария к моменту выхода в печать плакатика изображали нейтралитет. так бы ещё и их почикали заранее. 

Скрытый текст

DupCoiEWsAERLOY.jpg:large

 

  • Плюс 3

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
207 027
[9-MAY]
Коллекционер, Бета-тестер, Лоцман
45 483 публикации
31 293 боя
Сегодня в 13:25:05 пользователь runSIG сказал:

Раз пошла такая пъянко...

Плакатик времён ПМВ (1914 год) из Государственного Исторического Музея. 

Типа раздел мира по русскому варианту (точнее как это мячтали ). И это ещё Турция и Болгария к моменту выхода в печать плакатика изображали нейтралитет. так бы ещё и их почикали заранее. 

  Показать содержимое

DupCoiEWsAERLOY.jpg:large

  Показать содержимое

 

Во какие планы мысли летали ! :Smile_amazed:

  • Плюс 3

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
3 941
[KRBLT]
Участник, Коллекционер
1 125 публикаций
11 128 боёв
Сегодня в 13:25:05 пользователь runSIG сказал:

Раз пошла такая пъянко...

Плакатик времён ПМВ (1914 год) из Государственного Исторического Музея. 

Типа раздел мира по русскому варианту (точнее как это мячтали ). И это ещё Турция и Болгария к моменту выхода в печать плакатика изображали нейтралитет. так бы ещё и их почикали заранее. 

  Скрыть содержимое

DupCoiEWsAERLOY.jpg:large

 

А чё мне нравится такая Россия 

  • Плюс 4

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
207 027
[9-MAY]
Коллекционер, Бета-тестер, Лоцман
45 483 публикации
31 293 боя
Сегодня в 14:47:55 пользователь TrollKorabel сказал:

А чё мне нравится такая Россия 

... в прошедшем времени ...     увы ....    :Smile_sad:

  • Плюс 3

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
11 506
[9-MAY]
Участник, Коллекционер
5 054 публикации
12 301 бой
Сегодня в 14:47:55 пользователь TrollKorabel сказал:

А чё мне нравится такая Россия 

Боюсь, что слово "пропаганда" было придумано задолго до большевиков. 

Это очень на неё похоже. 

  • Плюс 4

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
3 941
[KRBLT]
Участник, Коллекционер
1 125 публикаций
11 128 боёв
Сегодня в 14:57:47 пользователь _KOHCTPUKTOP_ сказал:

Боюсь, что слово "пропаганда" было придумано задолго до большевиков. 

Это очень на неё похоже. 

Я бы сказал даже до рождения Христа 

  • Плюс 5

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
5 963
[9-MAY]
Бета-тестер
5 167 публикаций
16 704 боя
Сегодня в 12:25:05 пользователь runSIG сказал:

Раз пошла такая пъянко...

Плакатик времён ПМВ (1914 год) из Государственного Исторического Музея. 

Типа раздел мира по русскому варианту (точнее как это мячтали ). И это ещё Турция и Болгария к моменту выхода в печать плакатика изображали нейтралитет. так бы ещё и их почикали заранее. 

  Показать содержимое

DupCoiEWsAERLOY.jpg:large

  Показать содержимое

 

Занятно, только Николай профукал все войны, в которых участвовала Российская империя. Как глава империи - просто никакущий...

  • Плюс 5

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
207 027
[9-MAY]
Коллекционер, Бета-тестер, Лоцман
45 483 публикации
31 293 боя
Сегодня в 14:59:39 пользователь _JIukBuDaToP__ сказал:

Занятно, только Николай профукал все войны, в которых участвовала Российская империя. Как глава империи - просто никакущий...

Интересный факт : человек Николай Романов был одним из самых образованных .спортивных .галантных и разносторонне развитых Российских Императоров. Но вот Император Николай 2 был одним из самых никчёмных Российских Императоров . Которого даже все родственники считали недостойным занимать Российский престол !

  • Плюс 4

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
10 945
[DONAT]
Коллекционер, Старший бета-тестер
4 304 публикации
10 094 боя
Сегодня в 14:42:47 пользователь Jadd сказал:

 

 

У меня такая же дома валяется

 

  Показать содержимое

sapphire-hd7850-1gb-dual-test-01-500x317

 

Во, они вроде. там охлаждение питания - полоской, а не контактом с основным радиатором, чуть пылью забилось и всё

  • Плюс 4

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
207 027
[9-MAY]
Коллекционер, Бета-тестер, Лоцман
45 483 публикации
31 293 боя

Вы всё про "железо" да про "железо" ... Уж лучше бы про женщин ... :Smile_Default:

  • Плюс 5

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
10 945
[DONAT]
Коллекционер, Старший бета-тестер
4 304 публикации
10 094 боя
Сегодня в 19:47:11 пользователь BETEPAH_OKCBA сказал:

Уж лучше бы про женщин ... :Smile_Default:

В итоге "железо" дешевле, и мозг не любит. И главное: делает то что написано в инструкции!

  • Плюс 5
  • Ха-Ха 1

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
207 027
[9-MAY]
Коллекционер, Бета-тестер, Лоцман
45 483 публикации
31 293 боя
Сегодня в 15:52:25 пользователь Darkkt сказал:

В итоге "железо" дешевле, и мозг не любит. И главное: делает то что написано в инструкции!

Эт - ДА !!! :Smile_great:

  • Плюс 4

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
33 634
[LST-V]
Участник, Коллекционер
13 500 публикаций
22 665 боёв
Сегодня в 15:52:25 пользователь Darkkt сказал:

В итоге "железо" дешевле, и мозг не любит. И главное: делает то что написано в инструкции!

 

Сегодня в 15:58:15 пользователь BETEPAH_OKCBA сказал:

Эт - ДА !!! :Smile_great:

Del :Smile_unsure:

  • Плюс 3

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
207 027
[9-MAY]
Коллекционер, Бета-тестер, Лоцман
45 483 публикации
31 293 боя
Сегодня в 16:04:07 пользователь Glin_Ronin сказал:

 

Del :Smile_unsure:

Ну и какую мудрую мысль ты удалил ?

  • Плюс 5

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию
26 621
[9-MAY]
Глобальный модератор, Коллекционер, Старший бета-тестер
13 447 публикаций
19 145 боёв
Сегодня в 16:37:27 пользователь Darkkt сказал:

Во, они вроде. там охлаждение питания - полоской, а не контактом с основным радиатором, чуть пылью забилось и всё

 

Гм.

У меня она просто через какое-то время сваливается в черный экран, ребут не помогает. 

Оно?

Думаешь, силовые мосфеты накрылись?

 

В принципе, она сдохла после того, как я ее в дешманский корпус с плохой продувкой поставил. Но, может, совпадение. 

Сегодня в 16:47:11 пользователь BETEPAH_OKCBA сказал:

Уж лучше бы про женщин ... 

 

Забанят  ¯\_(ツ)_/¯

Изменено пользователем Jadd
  • Плюс 4

Рассказать о публикации


Ссылка на публикацию

×